The lights are slowly fading down.... Les lumières s'éteignent lentement
There's no one else, just you and me.... Tl n'y a personne d'autre, juste vous et moi
Nothing ever changed.... Rien n'a changé
I see your faces in the crowd.... Je vois vos visages dans la foule
It seems I know each one of you.... Il semble que je connais chacun d'entre vous
For all my life.... Pour toute ma vie
I wish this night could last forever.... Je souhaite que cette nuit ne se finisse jamais
But it's time to go.... Mais il est temps d'y aller
O_o
I saw you laugh, I saw you cry.... Je t'ai vu rire, je t'ai vu pleurer
o_O
All for one and one for all.... Tous pour un et un pour tous
Nothing ever changed.... Rien n'a changé
The way you sang just blew my mind.... La façon dont dont vous chantez souffle mes
pensées
It gave me chills from head to toe.... Ca me fait frissonner de la tête aux orteils
What a glorious night.... Quelle glorieuse nuit
To me it could have lasted forever.... Pour moi elle pourrait ne jamais se finir
But it's time to go.... Mais il est temps de partir
°+=+°
A moment in a million years.... Un moment dans un million d'années
Is all I've got for you.... C'est tout ce que j'ai pour vous
A moment in a million years.... Un moment dans un million d'années
To make some dreams come true.... Pour que nos rêves se réalisent
A moment that I won't forget.... Un moment que je n'oublierais pas
Until the day I die... Jusqu'au jour de ma mort
°=+=°
A moment in a million years.... Un moment dans un million d'années
Called life.... Appelé vie
o_O
The bus is waiting right outside.... Le bus attend à coté
To hit the road and once again.... De frapper la route et encore une fois
I leave you all behind.... Je vous ai laissés en arrière
I chase another dream tonight.... Je chasse un autre rêve ce soir
And by the time you'll be home.... Et quand vous serez rentré chez vous
I'll be far away.... Je serais loin
Nothing seems to last forever.... Je souhaite que cette nuit ne se finisse jamais
It's time to go... Mais il est temps de partir
°+=+°
A moment in a million years.... Un moment dans un million d'années
Is all I've got for you.... C'est tout ce que j'ai pour vous
A moment in a million years... Un moment dans un million d'années
To make some dreams come true.... Pour que nos rêves se réalisent
A moment that I won't forget.... Un moment que je n'oublierais pas
Until the day I die.... Jusqu'au jour de ma mort
°_O
A moment in a million years Un moment dans un million d'années
Called life Appelé vie
o_°